⒈ 指陽歷一個(gè)月三十天或農(nóng)歷一個(gè)月二十九天的月份。
英a solar month of 30 days;
⒈ 小產(chǎn),流產(chǎn)的通稱。也說“小月子”
英miscarriage;
⒈ 農(nóng)歷以月僅二十九日為小月。
引《周髀算經(jīng)》卷下:“小月不及,故舍二十二度萬七千八百六十分度之七千七百五十五。”
趙爽 注:“小月者,二十九日為一月。”
《書·洪范》“二曰月” 唐 孔穎達(dá) 疏:“二曰月,從朔至晦,大月三十日,小月二十九日,所以紀(jì)一月也。”
⒉ 陽歷以三十日為小月。
⒊ 小產(chǎn)。俗稱做產(chǎn)為“坐月子”,故稱小產(chǎn)為“坐小月子”,簡稱“小月”。
引《紅樓夢(mèng)》第五五回:“鳳姐兒 因年內(nèi)年外操勞太過,一時(shí)不及檢點(diǎn),便小月了。”
⒈ 國歷一個(gè)月有三十天或陰歷一個(gè)月有二十九天的月分。
反大月
⒈ 小產(chǎn),懷孕不足月而流產(chǎn)。
引《紅樓夢(mèng)·第五五回》:「剛將年事忙過,鳳姐便小月了,在家一月不能理事,天天兩三個(gè)太醫(yī)用藥。」
法語mois lunaire