⒈ 剛出蒸籠。
英come out of the steamer;
⒉ 貶:出現(xiàn),出來(lái),比喻某些東西大量出售、發(fā)行。
例禁止低劣作品出籠。
英come forth, appear;
⒈ 從籠中出來(lái)。
引唐 杜淹 《詠寒食斗雞應(yīng)秦王教》詩(shī):“寒食東郊道,揚(yáng)鞲競(jìng)出籠。”
⒉ 饅頭、包子等蒸熟后從籠屜取出。
例如:這是才出籠的饅頭。
⒊ 比喻出售,發(fā)行,拋出等。
引周而復(fù) 《上海的早晨》第三部二七:“我清清楚楚記得,那是 延年兄 頭一回參加我們聚餐的事,我也抽過(guò)剛出籠的仙鶴牌。”
⒈ 從蒸籠里取出。
例如:「這是剛出籠的燒賣(mài),還熱騰騰的。」
⒉ 脫離籠子。如:「出籠鳥(niǎo)」。
⒊ 顯露。
例如:「他耍寶、模仿的本領(lǐng)出籠后,立刻博得滿(mǎn)堂喝采。」