⒈ 反背雙手或?qū)墒纸壴诒澈蟆?/p>
例罪犯?jìng)儽环醇糁荷闲虉?chǎng)。
英with one’s hands behind one’s back;
⒈ 反綁雙手。
引《儒林外史》第八回:“幾十個(gè)兵卒跳上船來(lái),走進(jìn)中艙,把 王道臺(tái) 反剪了手,捉上大船。”
郭沫若 《孔雀膽》第一幕:“阿黎 年約二十,身著囚衣,赤足,兩手反剪,頭上有椎髻。”
⒉ 雙手放在背后,背著手。
引茅盾 《多角關(guān)系》:“二老板 于是想起了什么心事似的踱了幾步,兩手反剪在背后。”
王西彥 《魚鬼》:“走路時(shí)踏著重實(shí)的步子,卻低俯著頭,反剪起兩手,永遠(yuǎn)保持著這同一的姿勢(shì)。”
⒈ 雙手反綁于背后。
引《儒林外史·第八回》:「幾十個(gè)兵卒跳上船來(lái),走進(jìn)中艙,把王道臺(tái)反剪了手,捉上大船。」
英語(yǔ)with hands behind one's back, trussed